Η Γαλλική Βιέν και η... Βιάννος

Ένα μεταναστευτικό κύμα λόγω της ξηρασίας στην Κρήτη τον 5ο αιώνα μ.Χ., μια νεαρή κοπέλα με το όνομα "Βιέννα" που έπεσε σ'ένα βάραθρο και ένα γράμμα του Γεωργίου Χρηστάκη προς τον δήμαρχο της πανέμορφης πόλης του Ροδανού, την άνοιξη του 1995
Η Γαλλική πόλη Βιάν(Vienne) βρίσκεται 35 χιλιόμετρα νοτιότερα της πόλης Λυών και έχει πληθυσμό 29.000 κατοίκους. Η Βιαν, υπήρξε σημαντικό κέντρο κατά την περίοδο της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας και νωρίτερα υπήρξε πρωτεύουσα Αλλοβρόγων, η οποία όμως κτίσθηκε από Κρήτες αποίκους, σύμφωνα με γεωγραφικό λεξικό, "Εθνικά". του σπουδαίου Έλληνα συγγραφέα, Στέφανου Βυζάντιου.
Ο αείμνηστος, Γεώργιος Δ. Χρηστάκης, εκδότης της εφημερίδας, "Βιαννίτικα Νέα" αναφέρει πως "εκτός από τις διακρατικές της σχέσεις η Βιάννος διατηρούσε και αποικίες, με λίγους ή περισσότερους κατοίκους. Οι σημαντικότερες ήταν, όπως έγραψε ο Στέφανος ο Βυζάντιος τον 5ο μ. Χ αιώνα, όταν ύστερα από μεγάλη ξηρασία στην Κρήτη, μια μεγάλη ομάδα κατοίκων της Βιάννου κατέφυγε στα παράλια της νότιας Ιταλίας. Στη θέση Οτράντο έμεινε μέρος από του Βιάννιους και η αποικία που δημιούργησαν εξελίχθηκε σε κέντρο με σημαντικό ρόλο στην περιοχή στα επόμενα χρόνια. Οι υπόλοιποι από την ομάδα των Βιαννίων προχώρησε και εγκαταστάθηκε στις όχθες του Ροδανού Ποταμού στη Νότια Γαλλία στη θέση Βιέν, που διατηρεί το όνομά της μέχρι σήμερα".
Σε ότι αφορά την όμορφη Ιταλική πόλη Οτράντο(5.500 κάτοικοι), που βρέχεται από το Ιόνιο Πέλαγος και βρίσκεται στην περιφέρεια της Απουλίας της χερσονήσου Σαλέντο, αναφέρεται πως ιδρύθηκε από Κρήτες αποίκους στην Ελληνική αρχαιότητα με το όνομα Υδρούς (λατινικά: Hydruntum, εξελληνισμένα Όδροντον).
Το όνομά της προέρχεται από τον ποταμό Υδρία (Idro) στις εκβολές του οποίου κτίστηκε. Αργότερα οι Ρωμαίοι την μετονόμασαν σε Hydruntum, όταν το 49 π.Χ. κατακτήθηκε από τον Καίσαρα.
Στις 15 Μαΐου του 1995, ο Γεώργιος Χρηστάκης, θέλησε να επικοινωνήσει με τον δήμαρχο της Γαλλικής πόλης Vienne, ώστε να δημιουργηθεί μια σχέση ανάμεσα στις δύο περιοχές, αφού υπάρχουν βάσιμα στοιχεία για την εγκυρότητα αυτής της ιστορικής υπόθεσης.
Δείτε το γράμμα:
"Προς: Το Δήμαρχο της VIENNE FRENCE
Φίλε Κύριε Δήμαρχε
Ο Στέφανος ο Βυζάντιος, Έλληνας συγγραφέας ο οποίος έγραψε, τον 5ο μ. Χ. αιώνα, το γεωγραφικό λεξικό του «Εθνικά», βασισμένο σε συγγράμματα παλαιοτέρων γεωγράφων και ιστορικών, αναφέρεται και στην πόλη της Κρήτης, Βιάννο. Όπως θα διαπιστώσατε στο συνημμένο κείμενο, φαίνεται να υπάρχει σχέση μεταξύ της Βιάννου Κρήτης και της πόλης σας Vienn.
Στη Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια Π. Δρανδάκη στο λήμμα Βιεν ή Βίεννα( Bienna), σελ. 245, αναφέρεται μεταξύ άλλων : Υπήρξε πρωτεύουσα των Αλλοβρόγων ( Vienna Allobrogun) κτισθείσα, κατά την παράδοσιν, υπό Κρητών αποίκων. Στην ίδια εγκυκλοπαίδεια σελ 197 στο λήμμα Βίαννος, για την αρχαία Γεωγραφία της, παραπέμπει στη σελ. 245, στο λήμμα Βίεννα ή Βιάννος και Βιέννος, που μεταξύ άλλων αναφέρει: « κατά τον λεξικογράφο Στέφανο Βυζάντιο η Γαλατική Βίεννα των Αλλοβρόγων ( η σημερινή Vienne, του Γαλλικού Νομού Ιζέρ) ήτο αποικία Βιαννίων.
Ο συσχετισμός των παραπάνω με την τέταρτη παράγραφο σελ. 1 της συνοπτικής ιστορίας της πόλης σας Ils paus situe enre le Rhone, l’ Izere et les Alpes Grecques) και άλλων, ίσως στοιχείων, που εμείς δε γνωρίζουμε, επιβεβαιώνουν την σχέση τω δυο πόλεων. Μια προσπάθεια επαφής μεταξύ των δυο πόλεων έγινε το 1928 από το Δήμαρχο της Vienne και του τοπικού Πολιτιστικού Συλλόγου Βιάννου, ‘’Ο Διαβάτης’’. Το επιχειρεί και σήμερα η τοπική εφημερίδα ‘‘ΒΙΑΝΝΙΤΙΚΑ ΝΕΑ’’ μαζί σας και πιστεύομε να υλοποιηθεί.
Έτσι θ’ αποκτήσουμε στενότερη επαφή, με πιθανότερη ανταλλαγή επισκέψεων και την ανάπτυξη πολλών άλλων σχέσεων. 27 Περιμένουμε τις δικές σας απόψεις.
Με πολλή τιμή
Για τα Βιαννίτικα Νέα, Γιώργος Χρηστάκης"
Η απάντηση της Γαλλικής πλευράς, ήρθε με την ακόλουθη επιστολή του κ. R. Lauxerois:
Και η ανταπάντηση του κ. Χρηστάκη, όπου σήμανε το τέλος της επικοινωνίας για τότε:
"Ηράκλειο 10 Σεπτεμβρίου 1996
Φίλε κύριε LAUXEROIS
Με πολύ ενδιαφέρον διάβασα το από 26 Ιουλίου 1996 γράμμα σας, καθώς και το απόσπασμα από τη διατριβή του Anndre Pelletier.
Με την πεποίθηση πως πίσω από την παράδοση κρύβεται πάντα μια αλήθεια, εύχομαι ύστερ’ από τη δημοσίευση των στοιχείων που έχουν προκύψει από τις πρόσφατες ανασκαφές, που, όπως αναφέρετε στο γράμμα σας, έχουν γίνει στο χώρο της Vienne, να δώσουν περισσότερο φως σ’ όσα η παράδοση αναφέρει σχετικά με τη σχέση της Vienne της Γαλλίας με τη Βίεννα ή Βιάννο και Βιέννο της Κρήτης.
Εύχομαι ακόμη να προκύψουν στοιχεία που να επιβεβαιώνουν ότι οι πρώτοι κάτοικοι στον προνομιακό χώρο της Vienne ήταν οι Κρήτες άποικοι τους οποίους διαδέχτηκαν οι Κέλτες που από αυτούς τα σημαντικότερα φύλλα οι Αλλόβρογες ανέδειξαν σε μεγάλη πόλη τον οικισμό των Κρητών, αλλά πάντα με την αρχική της ονομασία.Vienne, ονομασία που διατηρήθηκε και μετά τις επόμενες κατακτήσεις , Ρωμαίους κ.ά. και διατηρείται και σήμερα.
Εύχομαι, τέλος, αφού επιβεβαιωθεί ο θρύλος αυτός, να υλοποιηθεί η επαφή μεταξύ των απογόνων των δυο αρχαίων πόλεων. Με την ελπίδα ότι θα συνεχιστεί η αλληλοενημέρωση για κάθε νέο στοιχείο σε παραπέρα έρευνα για το θέμα αυτό.
σας παρακαλώ να δεχτείτε τους πιο εγκάρδιους χαιρετισμούς μας
Για τα Βιαννίτικα Νέα, Εφημερίδα της Βιάννου
Γ. Δ. Χρηστάκης"
Φωτογραφία Vienne: Pablo Garbarino
Θα είχε πάντως εξαιρετικό ενδιαφέρον, μετά την προσπάθεια που έγινε και από τις δύο πλευρές το 1928 για επικοινωνία, αλλά κι αυτή του Γεώργιου Δ. Χρηστάκη το 1995, να γίνει μια νέα προσπάθεια για επικοινωνία, τόσο με την πόλη του Οτράντο στην Ιταλία όσο και με την Γαλλική Βιάν.
Η πόλη του Οτράντο
Ιστορικά στοιχεία που έχουν αναρτηθεί στη σελίδα vlachakeio.gr:
Πληροφορίες: Βιαννίτικα Νέα, vlachakeio.gr, wikipedia
Χάρτες: Google
Το κείμενο δημοσιεύτηκε πρώτη φορά στο viannitika.gr τον Φεβρουάριο του 2019